skip to Main Content

La Balurda – La Corriera

Ociu… Ociu… Ociuuuu… Ociuu!
Ociu… Ociu… Ociuuuuuuuuuuu!
Pan e quagiada, voia la scudela
Baretin e fò da cà cul baì sot sela.
Celesta dinanzi, negra da drè,
frecas de mutur, udur de fumè
la riva maestusa semp’in urari
par i student, I impiegaa e I uperari.
La partis da Busti, po’ Ulgià e Fagnan,
par rivà a Galarà, pasandu da Casan.
La mé l’è la prima, ai cink men des
Sun un por badilant de modesti pretes.Ciapi la tradota, Vares Porta Nòva
Cun tanti gent chi dòrma chi pròva,
i prim che munta, fùrtùnaa, in setà giò
Tùt i alter in pee, anca prima da Rho.

Po’ di vot ai ses me toca stracass
in via Verdi a fa su la Ca de Sass,
l’è larga, l’è lunga alta e prufunda
la va sòta vint meter e nisùn la sfunda.

Pensà che quel bùs grand me des cà
l’han fai dumà trent’om cul so laurà.
‘Na bairada par volta, cume i furmic
Mes dopu mes senza patì tropi fadic.

A mesdì ghe la pausa par ul disnà
Set eti da pan e cuminci a mangià,
Pò da cervelee un etu da bundiola,
O bulogna o salam o gurgunzola

TRADUZIONE

La Balurda – La Corriera
Questo articolo ha 0 commenti

Lascia un commento

Back To Top